José Miguel Ortega presenta ‘La Maldición de Cristo’

Estar 20 días en el top 100 de Amazon le ha dado alas para empezar una nueva novela que llevaba tiempo rondando su cabeza

Sigue al autor en Twitter

Por: Alberto Berenguer

¿Qué le motivó a dar el paso de escribir una novela?
Llevaba una época que lo único que caía en mis manos eran novelas malas o mediocres, y lo peor es que eran (y son) de escritores “reconocidos”, que sólo parecían que querían hacer caja. Así que un día me dije: ¿Porqué no? y empecé como algo para distraerme antes de ir a la cama.

untitledLa Maldición de Cristo está centrada en el secreto mejor guardado del Vaticano. ¿Por qué le atrae la intriga que rodea al mundo religioso?
No me considero religioso, o al menos en el sentido que, generalmente,  todo el mundo entiende. Pero la Iglesia tiene ese halo de misterio y de conspiración, que grandes novelistas como Dan Brown en Código da Vinci o más nacionales como Juan Gómez Jurado en Espía de Dios” y Contrato con Dios, han sabido plasmarlo en novelas tan exitosas. No es que yo tome el relevo, ni mucho menos, pero creo que es un género que gusta.

¿Resulta complicado innovar en un argumento tan recurrente en literatura?
Si, sin duda. Es lo más difícil, por eso cuando tuve la idea de escribir La Maldición de Cristo, me propuse que al menos la trama fuera muy original. No quise entrar en “versionar” una historia que esté mas que usada, o peor aún, hacer un coctel de varias novelas. NO, tenía que ser algo distinto… y sinceramente, responder esta pregunta resulta muy complicado sin hacer ningún “spoiler”.

La Maldición de Cristo está encuadrada en diversos siglos: s. XVI, s. XVIII y s. XXI. ¿A qué se debe esta diferenciación tritemporal?
Se centra en un personaje que de una forma u otra tiene una importante relevancia en los hechos que ocurren en esas tres etapas. Durante la novela esos acontecimientos al principio inconexos y tal vez confusos para el lector, irá descubriendo el estrecho lazo que los une.

Ubica el pueblo francés de Chambéry, Madrid y el Vaticano en su ópera prima. ¿Por qué eligió éstos lugares y no otros?
La Sábana Santa sufrió a lo largo de su historia 2 accidentes reconocidos y el más grave fue el que ocurrió la noche de 1532 en ese pueblo francés; Chambéry. Es decir, esto ocurrió realmente. Y como escritor español, pues que mejor país para empezar una novela que el suyo propio. ¿No?

En su novela aparece la Sábana Santa –exposición en Oviedo del 6 de julio al 5 de septiembre 2013-, de actualidad por nuevos hallazgos científicos y por motivo del Año de la Fe. ¿Fue este hecho su motivación para sumergirse en La Maldición de Cristo?
Al leer esta pregunta, una retahíla de improperios han salido de mi boca, y no puedo reproducirlos aquí. Pero me ENCANTARÍA asistir a ella. Con esto creo que respondo a esta pregunta, pero también te comento que la novela la empecé a escribir hace más de 2 años, y por consiguiente, desconocía donde iba a estar el Sudario.

Sábana Santa

Sábana Santa

El Papa Francisco afirmó que el rostro desfigurado de la Sábana Santa se asemeja al de tantos hombres y mujeres, pero que invita a la esperanza. Sin embargo, un nuevo estudio revela que el Sudario de Turín fue tejido en la época en la que vivió Jesús, según RT Actualidad. ¿Cree que ser escritor novel es su mayor hándicap aunque la historia se considere ‘comercial’?
Bueno, en mi caso al parecer si. De nuevo te digo que cuando empecé a escribir era Benedicto quien estaba en la silla (más bien trono) de Pedro. Pero creo que de todas las reliquias que existen, el Sudario es sin duda, la que más controversia ha generado. Hay documentales (he visto varios) y libros que no cesan de especular en que si fue o no fue realmente la mortaja de Jesucristo.

Sugiere al lector que opine sobre su novela en autor@jsortega.com para mejorarla. ¿Podría adelantarnos algunas de las posibles correcciones?
Pues hay varios personajes donde se puede ahondar más en sus propias historias. Pasajes de la novela donde también pueden ser más extendidos para, a lo mejor, resolver mejor la trama. Yo mismo cada vez que la releo añado y mejoro algún que otro pasaje, y como no, el propio lector/a, ha aportado su granito de arena. De modo que cuando saque la versión 2.0 de la novela, esta debería estar mucho mas mejorada, y la hoja de agradecimientos mucho más extensa.

“Historia entretenida para una lectura ligera de verano, aunque la calidad de la prosa deja un poco que desear. Lo recomiendo.”, opinión de un lector. ¿Está de acuerdo?
Toda opinión de un lector que se ha leído mi novela es escuchada con toda mi atención. Y en honor a la verdad te diré que no se equivoca. La novela no es muy larga, y no me pierdo en descripciones tediosas que lo único que hace es engordar el libro. Supongo que eso será lo de lectura “ligera”. En lo de la prosa, también he de ser honesto, y los primeros capítulos dista mucho de los centrales y sobre todo de los últimos. Soy escritor novel y además de ciencias. He aprendido a escribir… escribiendo, y aunque modifiqué, cuando acabé el manuscrito varios capítulos, se quedó ese toquecito a novato y de terror ante el  “papel en blanco”.

¿Cómo definiría su estilo literario?
Definir mi estilo me parece algo presuntuoso. Me explico, me encanta como escribe Preston y Child, Clive Cussler y Stephen King. Estos magos da igual de lo que escriban, como si se trata de narrar como crece el césped, tienen una fluidez que ya me gustaría a mi (y a muchos)  tener la facilidad de transmitir la atmósfera que ellos plasman en sus novelas… eso si es prosa.

Aunque la mayoría de las críticas son positivas, ¿qué le diría a un lector indeciso para animarle a leer su novela?
Y eso que mi madre no controla internet, que ya te diría yo lo que pondría. En serio, al lector indeciso le diría que por 0.99 céntimos no desaproveche la oportunidad de pasar un buen rato con una novela que ha sido escrita para el disfrute SUYO, es decir por y para el lector  y no por afán lucrativo. (Yo mismo me comprometo a devolverle el euro tomando una caña y escuchando sus impresiones)

Los lectores pueden ver el booktrailer de La Maldición de Cristo, de la mano de Mundo Palabras. ¿Está satisfecho con el resultado?
Me dieron el presupuesto para que fuera James Cameron quien hiciera el Book trailer, pero Jose Manuel de Mundopalabras, se ha ajustado mucho más a mi escueto presupuesto, y estoy muy satisfecho con su resultado.

¿Publicará próximamente una nueva novela sobre el lado oculto de la Iglesia católica?
No has leído mi novela, ¿verdad Alberto? Es que con esta pregunta te has dado de boca. Llevo 20 días en el top 100 de Amazon, y en el iBookstore de Apple he llegado a colocarme segundo de mi categoría y no termino de creérmelo (además sin promoción aún). Esto me ha dado alas para empezar una nueva novela que llevaba tiempo rondándome la cabeza, pero ya te anticipo que es diametralmente distinta a la La Maldición de Cristo.

Muchos escritores, sobre todo noveles, han dado a conocer sus obras en Amazon o Bubok, y tras publicar sus novelas en estas plataformas, varias editoriales se han fijado en sus obras. ¿Espera que le suceda lo mismo o prefiere ‘caminar’ como un escritor independiente?
El que diga que no quiere ver su novela publicada en papel por no estar bajo el yugo de una editorial… Miente. Todos queremos ver nuestros libros, poemas, dietarios, expuestos en librerías reconocidas, en Fnac, corte ingles o en la feria del libro. Todos tenemos ese puntito de vanidad. 

Le pedimos ahora que comparta con los seguidores del blog su última lectura y opine sobre ella. ¿Se anima?
Mi última lectura ha sido Bimini, Vázquez Figueroa… me ha decepcionado mucho, lo siento pero en mi caso ha sido así, Coltan me pareció una gran novela y por eso estoy decepcionado, esta no esta a la altura ni por asomo. Y ahora estoy leyendo Holocausto Manhattan de Bruno Nievas. Un escritor que empezó publicando gratis su primera novela Realidad aumentada y ahora (y después de retuitearme varias veces con mi novela) estoy con segunda novela y esta SI que la recomiendo encarecidamente.

Por último, ¿qué espera con esta entrevista?
Pues supongo que La Maldición de Cristo llegue a más oídos (ojos en este caso), y que la novela llegue a más lectores, que al final es lo que me interesa, que se lea, para eso se escribió.
O por lo menos que la lea el entrevistador… 😉

Entrevistador: “Entiendo que a todo escritor le gustaría que leyesen su obra, pero si tuviese que leer todos los libros de escritores que ‘entrevisto’ no tendría vida. Leo los que me envían, que son muchos. Además, esta labor se hace de forma desinteresada, porque somos amantes de los libros y queremos ayudaros. Intento con cada entrevista mejorar y sacar lo mejor del escritor. Aún así, acepto cada crítica”
Anuncios

Publicado el julio 7, 2013 en Entrevistas, escritores, España, Europa, Inicio, Málaga. Añade a favoritos el enlace permanente. 1 comentario.

  1. Enhorabuena Alberto por la excepcional entrevista y a José Miguel por su novela. Para motivar su lectura os dejamos el enlace al book trailer del libro, que desde mundopalabras os invitamos a conocer: http://youtu.be/4U163g1Gjpk. Saludos afectuosos.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: